Julius Caesar Story of the Play

The Life and Death of Julius Caesar is one of Shakespeare’s most well-known and oft-quoted plays, a classic story of loyalty, politics, murder and intrigue with some of the greatest oratory ever written.

A história começa nas ruas de Roma, no ano 44 a.C. O tribuno Marullus, um funcionário do governo escolhido para representar o povo comum, pergunta aos plebeus porque estão a vadiar nas ruas, e um sapateiro responde claramente: “fazemos férias para ver César e para nos regozijarmos com o seu triunfo”. Marullus escarnece da multidão pela sua lealdade inconstante, uma vez que eles costumavam ser leais ao inimigo de César, Pompeu, que César agora venceu. Ele manda os plebeus para casa: “Corram para as vossas casas, caiam de joelhos, / Rezem aos deuses para que a peste intermitente / Que precisa de luz sobre esta ingratidão” e procede a demolir as condecorações que os plebeus penduraram em honra de César. Sozinho, Marullus afirma o seu medo de que César tenha crescido perigosamente na estima do povo.

Mas permitam-me que faça aqui uma pausa, caro leitor/ouvinte, para explicar brevemente o estado político subjacente em Roma na altura (o que esclarecerá vários pontos de enredo ao longo da nossa viagem através desta peça): César e Pompeu. Em 61 a.C., estes dois homens, juntamente com um terceiro, Crassus, formaram o Primeiro Triunvirato de Roma – três homens escolhidos para governar igualmente, e por um tempo limitado; o Triunvirato foi solidificado através de casamentos entre as famílias um do outro. Contudo, sendo a natureza humana o que é, cada homem logo começou a agir em nome das suas próprias ambições pessoais de riqueza, terra e poder. Em 58 a.C., César começou as suas campanhas militares, conquistando, entre outros, a Gália (agora Itália), e partes da Grã-Bretanha e França, mantendo o seu poder, na ausência, na máquina política romana. Em 53 a.C., Crassus morreu numa invasão militar fracassada, eliminando-o como uma potencial ameaça política para os dois líderes restantes. Durante a ausência de César de Roma durante quase 10 anos, a sua filha – que se tinha tornado a esposa de Pompeu – morreu, cortando o laço entre os dois membros restantes do Triumvirate original. Quando Pompeu foi nomeado o único Cônsul de Roma, cortando efectivamente César, e casou com a filha do inimigo de César, o Triunvirato dissolveu-se e os dois homens tornaram-se inimigos conhecidos. Em 50 a.C., Pompeu ordenou a César que regressasse a Roma e desmantelasse os seus exércitos. Quando César recusou, acreditando (provavelmente com razão) que Pompeu tencionava capturá-lo e processá-lo, Pompeu mandou César declarar um traidor a Roma. Como resultado, em 49 a.C., César atravessou o rio Rubicão para Itália, empurrando Roma para a Guerra Civil. Um ano mais tarde, César derrotou Pompeu e é aqui que começa a história de Shakespeare.

É interessante notar que César realmente viveu durante quase quatro anos após a morte de Pompeu, quando se encontrou e se apaixonou por Cleópatra, rainha do Egipto, mantendo ao mesmo tempo a ditadura de Roma. Mas essa é outra história, e Shakespeare não se importou de brincar com o tempo, e assim condensa vários anos de história nesta peça de duas horas e meia. Voltemos então à nossa história….

Um florescimento de trombetas anuncia a entrada do vitorioso César com uma grande multidão, celebrando o Lupercal, um festival de fertilidade. César encoraja a sua esposa Calpúrnia a impedir o viril Marco António, que corre na raça Lupercal; tocar os corredores traz fertilidade, e César gostaria que Calpúrnia lhe fornecesse um herdeiro. Enquanto o partido de César continua em direcção ao Capitólio, um adivinho (um profeta que pode ver o futuro) chama a César “Cuidado com os Ides de Março”. Ídes significa o décimo quinto dia do mês. Mas César ignora este aviso e a procissão continua.

À medida que a multidão passa, dois políticos romanos permanecem para trás – Cássio e Brutus, amigos de longa data e intimidados de César. Cassius acusa Brutus de ser distante e retraído. Ele oferece-se para ser o espelho de Brutus, para o ajudar a ver-se a si próprio como os outros o vêem. Brutus admite ter medo da crescente popularidade de César, e diz que adora honrar mais do que a própria vida. Cassius confirma os receios de Brutus dizendo que César é um mero mortal – aquele cuja vida salvou uma vez durante um concurso de natação – e que agora passou a ser considerado como um deus. Cássio lembra a Brutus a fraqueza física de César (agora considerado como sendo epilepsia) e maravilha-se que este homem falível tenha subido tão alto. “A culpa, caro Brutus, não está nas nossas estrelas,/ mas em nós próprios, que somos subalternos”, diz Cassius. Os homens não estão destinados a servir César, eles apenas se permitem fazê-lo. Cássio teme que César esteja a ser tratado como um rei; como romanos livres, não podem aceitar a ideia de que o poder real seja investido num só homem, que os governaria. Brutus promete considerar o que deve ser feito, se é que alguma coisa deve ser feita. Quando César regressa, diz a António que não confia em Cássio que tem “um olhar magro e faminto”

Brutus e Cássio chamam a atenção de outro nobre romano, Casca, que dá a notícia de que durante as celebrações, Marco António ofereceu a César uma coroa três vezes, que César recusou cada vez, apesar do aplauso da multidão. Depois César caiu ao chão, espumando na boca. Os homens temem que César só tenha recusado a coroa como um estratagema político, mas pretende realmente tornar-se ditador de Roma, com a bênção do povo. Casca conta também que o Tribuno Marullus, que conhecemos no início da peça, foi condenado à morte por ter retirado as condecorações de vitória de César. Os homens planeiam reencontrar-se mais tarde e Cassius faz esquemas para convencer ainda mais Brutus a juntar-se ao enredo que ele está a chocar para desassentar César.

Naquela noite, tempestades e presságios malignos assolam Roma. Nas ruas iluminadas pela luz, os homens sussurram sobre as coisas estranhas que acontecem na cidade. No temor da tempestade, Cássio e Casca concordam em conspirar para livrar Roma de César. Cássio e o seu amigo Cinna vão reunir mais conspiradores, e deixar papéis anti-Caesar onde Brutus os encontrará, na esperança de convencer Brutus a aumentar a indignação pública contra César.

Na casa de Brutus, a sua batalha interna continua, quando o seu servo Lucius lhe traz uma carta, aparentemente escrita pelos cidadãos de Roma (mas na realidade forjada por Cássio) implorando a Brutus que atacasse contra César e contra a tirania. Quando Cassius chega à casa de Brutus com vários outros conspiradores – Casca, Cinna, Metellus Cimber e Trebonius -, encontram Brutus decidido a participar na sua conspiração. Quando os homens querem fazer um juramento, Brutus diz-lhes que os juramentos não são necessários quando a justiça da sua causa os estimula tão fortemente como o faz agora. Cassius também quer matar António, temendo ser tão perigoso como César, mas Brutus discorda. Há justa causa para matar César. “Vamos matá-lo corajosamente, mas não com raiva”. Demasiadas mortes desnecessárias desonrarão a causa, e os conspiradores resolvem – só César morre.

Quando os homens se vão embora, a esposa de Brutus, Portia, implora-lhe que lhe diga o que tem estado na sua mente, pois ela sabe que ele tem andado distraído ultimamente. Apesar da sua eloquência e devoção, Brutus repreende-a, dizendo “Ó deuses, / Rendei-me digna desta nobre esposa”. Um último conspirador, um Ligário doente, vem juntar-se à causa, “Uma obra que fará os homens doentes inteiros”

Como o trovão continua a agitar Roma na manhã seguinte, a 15 de Março, a esposa de César Calpúrnia, insiste que César não deve abandonar a casa. Ela revela ter tido pesadelos em que viu uma estátua de César sangrar, e viu homens sorridentes mergulharem as suas mãos no sangue. César, não quer parecer cobarde, mas eventualmente, para apaziguar a sua frenética esposa, concorda em ficar em casa. Mas Metellus Cimber chega e gira inteligentemente os sonhos de Calpúrnia para aparecer como bons presságios da ascensão de César ao poder, por isso César muda de ideias – ele irá para o Capitólio. Com Cassius, Brutus, António, e outros partem para o Senado.

Noutra rua, o cidadão Artemidorus levanta-se, com uma petição pedindo a César que não vá ao Capitólio e que nomeie os conspiradores. Portia tenta enviar Lucius para trazer notícias do Capitólio, mas ela está tão preocupada e inarticulada que as suas ordens são ininteligíveis. As previsões ameaçadoras do adivinho acrescentam ao sentido de presságio.

A multidão volta a encher as ruas de Roma enquanto César, na companhia dos conspiradores, entra no seu caminho para o Capitólio. Artemidorus tenta dar a César a sua petição, mas César recusa-se a lê-la quando lhe é dito que é para seu próprio benefício, optando, em vez disso, por dar a sua atenção a uma questão da necessidade de outra pessoa. Quando Metellus Cimber tenta ajoelhar-se perante César, César não o deixa humilhar-se. No entanto, César recusa-se a revogar o banimento do irmão de Metellus, Publius Cimber, dizendo que o banimento foi justo e que é correcto que ele se mantenha constante a essa decisão. Com uma palavra de Casca – “Fala por mim” – os conspiradores caem sobre César, apunhalando-o 23 vezes, gritando “Liberdade! Liberdade! A tirania está morta!” Um César moribundo olha para o seu amigo, Brutus, entre aqueles que o querem ver morto. “Et tu, Brute? Então cai, César” são as suas palavras finais.

Como António foge, os senadores reagem rapidamente – devem fazer girar esta história em seu benefício antes que a multidão possa reagir mal contra a morte de César. Brutus sugere: “Parai, Romanos, parai, / E banhemos as nossas mãos no sangue de César / Até aos cotovelos, e besmeai as nossas espadas: / Então caminhemos, mesmo até ao mercado, / E, balançando as nossas armas vermelhas ou as nossas cabeças, / Vamos todos gritar: “Paz, liberdade e liberdade!” O sonho de Calpurnia tornou-se de facto realidade.

Antony’s servant enters to ask for safe passage for his master to approach, which Brutus promiseus. Quando António regressa, aperta a mão a cada um dos conspiradores sangrentos, mas lamenta abertamente sobre o corpo de César. Os conspiradores gostariam que António ajudasse a convencer os cidadãos da justeza do seu acto assassino. António pede permissão para falar no funeral de César e, apesar das objecções de Cassius, Brutus concorda. Deixado sozinho, António pede o perdão de César e jura vingar-se do assassinato de César com “Chora ‘Havoc’ e deixa escapar os cães de guerra”

Quando começa a segunda metade da história, as pessoas apressam-se nos preparativos finais para o funeral de César. António fala com um servo de Octávio César – sobrinho de Júlio César, a quem o homem assassinado tinha convocado para Roma. António avisa o servo para observar o temperamento da multidão e adverte Octavius para permanecer fora da cidade.

Como a multidão romana exige uma explicação para a morte de César, Brutus dirige-se a eles, afirmando o seu amor por César, mas afirmando que a sua morte era necessária: “Teria preferido César estar vivo e morrer todos os escravos, do que aquele César estar morto, para mentir a todos os homens livres?” Enquanto António exibe o corpo de César, a multidão aplaude Brutus: “Viva, Brutus, viva! Tragam-no com o triunfo para casa até à sua casa. Dêem-lhe uma estátua com os seus antepassados. Deixem-no ser César”! Depois Brutus vira o pódio para António.

“Friends, Romans, Countrymen,” começa o famoso discurso de António. Depois, referindo-se repetidamente ao “nobre Brutus”, o seu discurso torna-se cada vez mais sarcástico à medida que questiona abertamente as motivações de Brutus para a morte de César. António lembra à multidão que César trouxe muita glória a Roma e recusou a coroa três vezes. Ele descreve então, em pormenor, a morte de César e mostra à multidão as feridas ferozes de César. Quando a opinião da multidão começa a balançar, António produz a vontade de César, que hesita propositadamente em ler até que a multidão lhe implora que o faça. César legou uma soma de dinheiro a cada cidadão de Roma, e terras para jardins públicos. O ultraje dos cidadãos transforma-se em gritos de “Vingança!” contra Brutus e os conspiradores. António fica a saber que Octavius já está em Roma, enquanto Brutus e Cássio fugiram da cidade. A guerra é inevitável.

As coisas ficam feias na cidade de Roma. A máfia atravessa um poeta chamado Cinna. Infelizmente para o poeta, um dos conspiradores foi também chamado Cinna. O poeta tenta explicar que não é o mesmo homem, mas a turba está num estado de agitação e desfaz o pobre poeta em pedaços em vingança pela morte de César.

Meanwhile, Antony, Octavius e o nobre romano Lepidus estão a formar um Segundo Triunvirato para governar Roma. A sua primeira ordem de trabalhos é decidir quais os traidores que o novo governo vai matar. Quando Lepidus é enviado para recolher a vontade de César, António partilha com Octavius o seu desdém pelo seu parceiro – o jockeying for power já começou. Mas não há tempo a perder, pois os exércitos de Brutus e Cassius estão a reunir-se fora da cidade.

A cena voa para Sardis e para o campo militar dos conspiradores, onde a dissidência também está a fermentar. Cassius, chegando com o seu exército, é descrito por Brutus como “Um amigo quente a arrefecer”. Sozinhos na tenda de Brutus, eles têm uma discussão acesa quando Brutus acusa Cassius de aceitar subornos e ter “uma palma da mão comichosa”, mas acabam por se reconciliar. Brutus revela então que está doente de desgosto, tendo recebido a notícia de que a sua esposa Portia se suicidou ao engolir fogo – temendo Octavius e António, que têm vindo a matar aqueles que eles rotulam como traidores. Como lamenta Cassius, Brutus expressa o estoicismo romano, e os homens fazem os preparativos para a batalha iminente a ser travada em Filipos. Os capitães militares deixam Brutus sozinho para passar a noite, mas o sono não chega facilmente a Brutus. O Espírito de César aparece a Brutus, prometendo encontrá-lo no campo de batalha no dia seguinte.

Nas planícies de Filipos, António e Octavius chegam com os seus exércitos. Quando António tenta dar ordens a Octavius, o homem mais novo afirma a sua autoridade como César e recusa-se a tomar a direcção de António. Quando Brutus e Cassius chegam para uma salada pré-bateria, os homens trocam insultos acalorados e Octavius atira desafio aos conspiradores.

Cassisus chama o seu amigo Titinius, confiando-lhe que é o seu aniversário e partilhando a visão de um presságio: duas águias poderosas que se alinham nas bandeiras do soldado, apenas para serem substituídas no dia seguinte por aves de rapina. Cassius e Brutus discutem o que farão se o seu exército perder; Cassius implica suicídio é melhor do que a captura. Uma grande raiva de batalha. O espírito de César parece estimular a causa do Triunvirato. Cassius pensa que vê os seus homens a recuar e as suas tendas incendiadas. Ele envia Titinius a cavalgar para investigar, e o seu servo, Pindarus, a subir a colina para relatar. Quando Pindarus chora que Titinius foi cercado por cavaleiros que gritam de alegria, Cassius conclui que foi capturado e a batalha perdida. Chamando Pindarus de volta, ordena-lhe que obedeça ao seu amo e o mate com a sua própria espada; Cássio morre, acreditando que César se vingou. Pindarus, libertado do seu amo, deseja que a sua liberdade não tivesse sido comprada a um preço tão elevado. Quando Titinius regressa com Trebónio, ficamos a saber que os cavaleiros que o rodeavam tinham sido seus amigos, relatando a vitória do seu exército. Ao encontrar o corpo e ao perceber que Cassius interpretou mal tudo, Titinius mata-se com a espada de Cassius.

Brutus é conduzido ao local dos cadáveres por Trebonius. Impressionado pela coragem dos defuntos, ele muses: “Estarão ainda dois romanos a viver como estes?” Mas a batalha continua – não há tempo para lamentar. Os homens de António capturam Metellus, que finge ser Brutus, mas António sabe a verdade – que Brutus continua a lutar. No entanto, à medida que a luta continua, o fim está próximo para Brutus e os seus poucos homens restantes; a perda total é iminente: “Eu sei que a minha hora chegou”. Nem Lucius nem Clitus o ajudarão, mas Brutus convence Strato a segurar a sua espada para que ele possa correr sobre ela. Assim Brutus mata-se e César vinga-se – o Fantasma pode agora descansar em paz.

Octavius e António descobrem Brutus, morto. Antonius declara: “Este era o romano mais nobre de todos eles: / Todos os conspiradores salvaram apenas ele / Fizeram-no por inveja do grande César; / Ele apenas, num pensamento geral honesto / E bem comum a todos, fez um deles”. Enquanto Octavius e António se preparam para celebrar a sua vitória, a paz chegou novamente a Roma…por agora.

Escrito por Kate Magill para a produção de 2009 da Companhia Marin Shakespeare

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *