La Barba Azul – Un cuento francés de Charles Perrault | Leer en línea

Barba Azul – Un cuento francés de Charles Perrault

Publicado en Cuentos de Barba Azul, Cuentos de Charles Perrault, Cuentos quincenales, Cuentos franceses, Hora del cuento

Barba Azul charles perrault

El cuento de Barba Azul es una oscura historia de engaños, muerte, asesinatos, sangre y cámaras prohibidas. Se cree que sus orígenes se remontan a hechos y personajes reales como la leyenda de Gilles de Rais o la de «Conomor el maldito». Estas leyendas suelen incluir historias horribles de nobles asesinos y maridos inseguros y no son para los débiles de corazón.

La Barbe Bleue (‘La barba azul’) fue escrita por Charles Perrault en 1697 en sus Histoires ou contes du temps passé. Perrault, autor francés y miembro de la Academia Francesa, es considerado el principal responsable de haber sentado las bases del género de los cuentos. Sus cuentos más conocidos son Le Petit Chaperon Rouge (Caperucita Roja), Cendrillon (Cenicienta) y Le Chat Botté (El Gato con Botas). Algunos de estos cuentos originales también tienen temas oscuros y truculentos.

La Barba Azul

La Barbe Bleue

Un cuento francés de Charles Perrault

Había un hombre que tenía buenas casas, tanto en la ciudad como en el campo, una gran cantidad de platos de plata y oro, muebles bordados y carruajes dorados por todas partes. Pero este hombre tenía la desgracia de tener una barba azul, que lo hacía tan espantosamente feo, que todas las mujeres y las muchachas huían de él.

Una de sus vecinas, una dama de calidad, tenía dos hijas que eran perfectas bellezas. Deseó de ella a una de ellas en matrimonio, dejándole la elección de cuál de las dos le concedería. No quisieron ninguna de las dos tenerlo, y cada una le dio la bienvenida a la otra, no pudiendo soportar la idea de casarse con un hombre que tenía barba azul. Y lo que además les daba asco y aversión, era que ya había estado casado con varias esposas, y nadie sabía nunca qué había sido de ellas.

Barba Azul, para ganarse su afecto, las llevó, con la señora de su madre, y tres o cuatro damas conocidas suyas, junto con otros jóvenes de la vecindad, a una de sus casas de campo, donde permanecieron una semana entera. No había entonces más que fiestas de placer, caza, pesca, bailes, alegría y banquetes. Nadie se acostaba, sino que todos pasaban la noche gastando bromas a los demás. En fin, todo fue tan bien, que la hija menor empezó a pensar que el señor de la casa no tenía una barba tan azul, y que era un caballero muy civilizado. Tan pronto como regresaron a casa, el matrimonio quedó concluido.

Alrededor de un mes después, Barba Azul le dijo a su esposa que se veía obligado a emprender un viaje por el campo durante seis semanas por lo menos, por asuntos de gran importancia, deseando que ella se entretuviera en su ausencia, que mandara llamar a sus amigos y conocidos, que los llevara al campo, si le parecía bien, y que le diera buen ánimo dondequiera que estuviera.

«Aquí -dijo- están las llaves de los dos grandes armarios, en los que tengo mis mejores muebles; éstas son las de mis platos de plata y oro, que no se usan todos los días; éstas abren mis cajas fuertes, que guardan mi dinero, tanto de oro como de plata; éstas mis cofres de joyas; y ésta es la llave maestra de todos mis apartamentos. Pero esta pequeña de aquí es la llave del armario que está al final de la gran galería de la planta baja. Ábrelos todos; entra en todos y cada uno de ellos; excepto en ese pequeño armario que te prohíbo, y te lo prohíbo de tal manera que, si se te ocurre abrirlo, no habrá límites para mi justa ira y resentimiento.»

Barba, Gustave Doré

Cuentos de hadas de Perrault, por Gustave Doré

Ella prometió observar, con toda exactitud, lo que él le ordenara; cuando él, después de haberla abrazado, subió a su carruaje y prosiguió su viaje.

Sus vecinos y buenos amigos no se quedaron a que los mandara llamar la recién casada, tan grande era su impaciencia por ver todos los ricos muebles de su casa, no atreviéndose a venir mientras su marido estaba allí, por su barba azul que los asustaba. Recorrieron todas las habitaciones, armarios y roperos, que eran todos tan ricos y finos, que parecían superarse unos a otros.

Después subieron a los dos grandes salones, donde se encontraban los mejores y más ricos muebles; no podían admirar suficientemente el número y la belleza de los tapices, camas, sofás, armarios, atriles, mesas y miradores en los que podías verte de pies a cabeza; algunos de ellos estaban enmarcados con cristal, otros con plata, lisos y dorados, los más finos y magníficos que jamás se hayan visto.

No dejaron de ensalzar y envidiar la felicidad de su amiga, que mientras tanto no se entretenía en mirar todas estas ricas cosas, por la impaciencia que tenía de ir a abrir el armario de la planta baja. Estaba tan apremiada por su curiosidad, que, sin considerar que era muy descortés dejar su compañía, bajó por un pequeño armario de la escalera de atrás, y con tan excesiva prisa, que estuvo a punto de romperse el cuello dos o tres veces.

Al llegar a la puerta del armario, se detuvo durante algún tiempo, pensando en las órdenes de su marido, y considerando la desdicha que podría sucederle si era desobediente; pero la tentación era tan fuerte que no pudo vencerla. Tomó entonces la llavecita y la abrió temblando, pero al principio no pudo ver nada con claridad, porque las ventanas estaban cerradas. Al cabo de unos instantes, empezó a percibir que el suelo estaba cubierto de sangre coagulada, en la que se reflejaban los cuerpos de varias mujeres muertas colocadas contra las paredes: eran todas las esposas con las que Barba Azul se había casado y había asesinado una tras otra. Estuvo a punto de morir de miedo, y la llave, que sacó de la cerradura, se le cayó de la mano.

Después de haber recuperado un poco la cordura, cogió la llave, cerró la puerta y subió a su habitación para recuperarse; pero no pudo, tan asustada estaba. Habiendo observado que la llave del armario estaba manchada de sangre, trató dos o tres veces de limpiarla, pero la sangre no se quitaba; en vano la lavó, e incluso la frotó con jabón y arena, la sangre aún permanecía, pues la llave era un Hada, y nunca podía dejarla completamente limpia; cuando la sangre se iba de un lado, volvía a aparecer en el otro.

Barba Azul regresó de su viaje esa misma noche, y dijo, que había recibido cartas en el camino, informándole de que el asunto por el que iba había terminado en su beneficio. Su esposa hizo todo lo posible para convencerle de que se alegraba mucho de su rápido regreso. A la mañana siguiente le pidió las llaves, que ella le dio, pero con una mano tan temblorosa, que él adivinó fácilmente lo que había sucedido.

«¿Qué?», dijo él, «¿no está la llave de mi armario entre las demás?»

«Seguramente», contestó ella, «la habré dejado encima de la mesa».

«No dejes», dijo Barba Azul, «de traérmela enseguida».

Después de aplazarlo varias veces, se vio obligada a traerle la llave. Barba Azul, después de considerarla muy atentamente, le dijo a su esposa:

«¿Cómo es que hay sangre en la llave?»

«No lo sé», gritó la pobre mujer, más pálida que la muerte.

«No lo sabes», respondió Barba Azul; «sé muy bien que estabas decidida a entrar en el armario, ¿no es así? Muy bien, señora; entrará y ocupará su lugar entre las damas que vio allí.»

Así, se arrojó a los pies de su marido y le pidió perdón con todas las señales de un verdadero arrepentimiento por su desobediencia. Hubiera derretido una roca, tan hermosa y apenada estaba; pero Barba Azul tenía un corazón más duro que cualquier roca.

«Tenéis que morir, señora», dijo él, «y eso pronto.»

«Ya que tengo que morir», respondió ella, mirándole con los ojos bañados en lágrimas, «dadme un poco de tiempo para rezar mis oraciones.»

«Te doy», respondió Barba Azul, «medio cuarto de hora, pero ni un momento más.»

Cuando se quedó sola, llamó a su hermana, y le dijo:

«Hermana Ana» (pues así se llamaba), «sube, te lo ruego, a lo alto de la torre, y mira si no vienen mis hermanos; me prometieron que vendrían hoy, y si los ves, hazles una señal para que se den prisa.»

Barba azul, Walter Crane

El libro ilustrado de la Bella Durmiente por Walter Crane

Su hermana Ana subió a lo alto de la torre, y la pobre esposa afligida gritaba de vez en cuando: «Ana, hermana Ana, ¿ves venir a alguien?»

Y la hermana Ana dijo:

«No veo más que el sol, que hace una polvareda, y la hierba que crece verde.»

Mientras tanto, Barba Azul, con una gran cimitarra en la mano, gritaba tan fuerte como podía berrear a su mujer:

«Baja al instante, o subiré a por ti.»

«Un momento más, si te parece», dijo su mujer, y entonces gritó en voz muy baja:

«Ana, hermana Ana, ¿ves venir a alguien?»

Y la hermana Ana respondió:

«No veo más que el sol, que hace una polvareda, y la hierba que crece verde.»

«Baja rápido», gritó Barba Azul, «o subiré hasta ti.»

«Ya voy», respondió su mujer; y entonces gritó:

«Ana, hermana Ana, ¿ves a alguien venir?»

«Veo», respondió la hermana Ana, «una gran polvareda que viene hacia aquí.»

«¿Son mis hermanos?»

«¡Ay, no, mi querida hermana, veo un rebaño de ovejas!»

«¿No vas a bajar?», gritó Barba Azul.

«Un momento más», dijo su mujer, y entonces gritó:

«Ana, hermana Ana, ¿no ves a nadie venir?»

«Veo», dijo ella, «a dos jinetes que se acercan, pero aún están muy lejos.»

«Alabado sea Dios», gritó entonces, «son mis hermanos; les estoy haciendo señas, lo mejor que puedo, para que se den prisa.»

Entonces Barba Azul gritó tan fuerte, que hizo temblar toda la casa. La angustiada esposa bajó, y se arrojó a sus pies, toda llorosa, con el pelo sobre los hombros.

«De nada servirá», dijo Barba Azul, «debes morir»; entonces, agarrando su pelo con una mano, y levantando su cimitarra con la otra, iba a arrancarle la cabeza.

La pobre dama, volviéndose hacia él, y mirándole con ojos moribundos, le pidió que le concediera un pequeño momento para recogerse.

«No, no», dijo él, «encomiéndate a Dios», y se dispuso a golpear.

En ese mismo instante se oyeron unos golpes tan fuertes en la puerta, que Barba Azul se detuvo de repente. La puerta se abrió, y al momento entraron dos jinetes, que sacando sus espadas, corrieron directamente hacia Barba Azul. Éste supo que eran los hermanos de su mujer, uno de ellos dragón y el otro mosquetero, por lo que huyó inmediatamente para salvarse; pero los dos hermanos lo persiguieron tan de cerca que lo alcanzaron antes de que pudiera llegar a los escalones del pórtico, cuando le atravesaron el cuerpo con sus espadas y lo dejaron muerto. La pobre esposa estaba casi tan muerta como su marido, y no tenía fuerzas para levantarse y recibir a sus hermanos.

Barba Azul no tenía herederos, por lo que su mujer se convirtió en la dueña de toda su hacienda. Una parte la utilizó para casar a su hermana Ana con un joven caballero que la había amado durante mucho tiempo; otra parte para comprar comisiones de capitanes para sus hermanos; y el resto para casarse ella misma con un caballero muy digno, que le hizo olvidar el mal rato que había pasado con Barba Azul.

Libros que contienen el cuento de Barba Azul

Barba Azul – Y otros hombres misteriosos con un pelo facial aún más extraño. Cabello facial

La bella durmiente y otros cuentos de hadas del francés antiguo ilustrados por Edmund Dulac

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *