Comment dire DE NADA en anglais ? (avec audio)

Cliquez sur le bouton play ci-dessous pour pouvoir écouter l’astuce et apprendre la prononciation des différentes façons de dire de nada en anglais.

Il y a plusieurs façons de dire DE NADA en anglais. Dans ce conseil, vous en apprendrez plusieurs. Vous trouverez ci-dessous des façons formelles et informelles d’exprimer de NOTHING en anglais.

Pour plus de facilité, sachez que la forme la plus courante est « YOU’RE WELCOME ». Aussi étrange que vous puissiez le trouver, « YOU’RE WELCOME » est de loin la façon la plus fréquente et la plus habituelle de dire OF NOTHING en anglais.

Participez au cours Learn English Lexically et développez votre anglais. Cliquez ici !

Une autre expression qui revient souvent est :

  • Ne pensez à rien ! (Ne vous en faites pas ! | Détendez-vous ! | C’est cool !)

Rappellez-vous que cette expression là est utilisée uniquement dans les remerciements. N’oubliez pas non plus que c’est une chose très informelle !

Comme je l’ai dit au début, il y a encore d’autres façons de dire RIEN en anglais. Voici donc une petite liste que vous pouvez utiliser comme guide pour vous aider lorsque vous parlez anglais.

«  » » FORMEL

  • Vous êtes les bienvenus.
  • Vous êtes entièrement les bienvenus.
  • My pleasure.
  • C’était mon plaisir.
  • C’était mon plaisir.
  • C’était tout mon plaisir.
  • C’était entièrement mon plaisir.
  • Pas du tout.

«  » » INFORMEL

  • C’était rien.Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème. Pas de problème.
  • No skin off my back.

Et pour terminer, voici un petit détail culturel : en anglais britannique, il n’est pas courant que les gens disent you’re welcome après avoir fait une petite gentillesse. Par exemple, si quelqu’un vous tend une porte et que vous lui dites « merci », la personne peut se contenter de sourire ou de hocher la tête. Dans les cas plus graves et difficiles, il est courant que la personne réponde par un de nada à sa manière. En anglais américain, en revanche, il est plus courant de répondre à un merci, qu’il s’agisse d’une petite gentillesse ou de quelque chose de plus important.

Si vous avez aimé ce conseil, vous aimerez peut-être aussi les conseils ci-dessous :

 » Liste des verbes phrasés avec traduction et exemples
 » Idiomes en anglais
 » Règles des prépositions en anglais
 » Textes en anglais (avec audio et vidéo)
 » Temps des verbes en anglais

Tags

Expressions anglaises Phrases anglaises Vocabulaire anglais

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *