Mi vecino Totoro es una de esas raras películas que encantan tanto a niños como a adultos. La producción de Studio Ghibli, escrita y dirigida por el legendario animador Hayao Miyazaki, se estrenó en Japón en 1988 con el título Tonari no Totoro antes de llegar a Estados Unidos.
La versión doblada al inglés cuenta con las hermanas de la vida real Dakota y Elle Fanning como las voces de las hermanas Satsuki y Mei, que descubren un mundo de espíritus del bosque y criaturas curiosas cuando se mudan al campo japonés con su padre. He aquí algunas cosas que quizá no sepas sobre esta mágica película.
La idea de la película fue rechazada inicialmente.
Hayao Miyazaki ha sido llamado el «Walt Disney de Japón» por su impresionante obra, que incluye El servicio de entrega de Kiki (1989), La princesa Mononoke (1997) y Spirited Away (2001), ganadora del Oscar. Sin embargo, Miyazaki seguía haciéndose un nombre a principios de los 80, y su propuesta inicial para Mi vecino Totoro fue rechazada por la editorial Tokuma Shoten.
Miyazaki y el productor Toshio Suzuki volvieron a intentarlo en 1987, pero los financieros y los ejecutivos de la distribución «no creían que el gigante peludo pudiera despegar, ni literal ni figuradamente», escribió Maureen Furniss en Animation: Art and Industry. «Los distribuidores sencillamente no creían que hubiera público para una historia sobre dos niñas y un monstruo en el Japón moderno»
El escenario -el Japón rural de los años 50- también era problemático. Los anteriores largometrajes de Miyazaki estaban ambientados en lugares ficticios o no identificados, y Mi vecino Totoro fue el primero que tuvo lugar en Japón. «En aquella época, una historia sin un héroe o una niña con superpoderes, y el paisaje japonés ordinario como telón de fondo, no se consideraba lo suficientemente entretenida», dijo Miyazaki en una entrevista incluida en el Blu-ray de la edición del 30º aniversario. «En aquella época, el entretenimiento giraba en torno a las armas, la acción y la velocidad. Yo quería que mi película fuera pacífica, tranquila e inocente. Quería crear ese tipo de mundo. Además, quería demostrar que una película como ésta podía tener éxito».
Fue un fracaso de taquilla.
Para ganarse a los financieros, Suzuki sugirió que Mi vecino Totoro se proyectara junto a otra película del Studio Ghibli -La tumba de las luciérnagas- como película doble. Esta última película contaba con el apoyo de la editorial Shinchosha, que en aquel momento estaba más consolidada que Tokuma Shoten, la editorial que financió Mi vecino Totoro. La idea fue finalmente aprobada, y las dos películas se estrenaron juntas en 1988. Sin embargo, Mi vecino Totoro no se convirtió en un éxito comercial hasta que llegó a la televisión japonesa.
«De todas las películas realizadas por Ghibli, Totoro fue la que peor estreno tuvo», dijo Suzuki en el DVD de aniversario. «Un año después, se emitió en televisión. Cuando se emitió en la NTV, los índices de audiencia se dispararon»
Totoro es una pronunciación errónea de la palabra japonesa para trol.
La palabra troll se pronuncia tororu en japonés, que suena similar a como Mei llama a la esponjosa criatura del bosque con la que se encuentra. Cuando Mei le cuenta a su hermana lo que ha visto, Satsuki le pregunta si se refiere al troll de uno de sus libros, y Mei asiente. Esto no tiene mucho sentido en inglés (porque troll y Totoro suenan de forma diferente), pero empieza a cobrar sentido cuando aparecen los créditos finales de la película. Se ve a su madre leyéndoles el cuento de hadas Three Billy Goats Gruff, que, si recuerdan, contiene un personaje troll. Por esta razón, se cree que es el libro al que se refiere Mei. Sin embargo, como escribió Miyazaki en El arte de Mi vecino Totoro, «es el nombre que nuestra protagonista, Mei, de cuatro años, da a estas criaturas. Nadie sabe cuál es su verdadero nombre»
La ambientación de la película está inspirada en la hermosa zona en la que vivía Miyazaki.
La película está ambientada a una hora en coche de Tokio, en las colinas de Sayama, Tokorozawa, donde Miyazaki tiene una casa. Miyazaki paseaba con frecuencia por el pueblo y contemplaba el exuberante paisaje, que inspiró gran parte del telón de fondo de la película. «Si no viviera en Tokorozawa, Totoro nunca habría nacido», dijo Suzuki citando a Miyazaki, según Comicbook.com. La zona recibe ahora el apodo de «Bosque de Totoro», y los fans pueden visitar una estatua de Totoro dentro de la Casa de Kurosuke, de aspecto similar a la que aparece en la película.
Algunas escenas estuvieron a punto de ser eliminadas para el mercado estadounidense.
En una escena de la película, Mei, Satsuki y su padre aparecen bañándose juntos en una gran bañera redonda. Las empresas estadounidenses querían eliminar esta escena -y otra en la que se ve a las niñas saltando sobre tatamis- porque consideraban que «era poco probable que el público estadounidense las entendiera», según Furniss. Sin embargo, Studio Ghibli insistió en mantener la película tal cual, sin ediciones.
Los fans han notado similitudes con Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas.
Los espectadores han notado algunas similitudes extrañas entre Mi vecino Totoro y la fantástica novela de Lewis Carroll de 1865 (que luego fue animada por Disney en 1951). La escena en la que Mei corre detrás de un pequeño Totoro blanco y acaba cayendo por un agujero dentro del alcanforero recuerda a la famosa persecución y a las imágenes de la madriguera de Alicia en el País de las Maravillas. Algunos también han establecido comparaciones entre el Catbus y la sonrisa del Gato de Cheshire, pero Miyazaki negó haberlo modelado a partir del personaje de Carroll.
«Me gusta el Gato de Cheshire, pero no hay ninguna influencia de él», dijo Miyazaki en el DVD de aniversario. «Cuando tuve que idear una especie de autobús monstruoso, pensé en el gato que cambia de forma del folclore japonés, así que simplemente hice que un gato se transformara en un autobús. Y eso fue todo.»
Estudio Ghibli ha desmentido algunas de las teorías más oscuras de los fans.
Según diferentes variaciones de la misma teoría de los fans, Mei está realmente muerta en la película y Totoro es el Dios de la Muerte. Los defensores de esta teoría apuntan a diferentes «pistas», como el hecho de que se encuentre una sandalia en un estanque (lo que sugiere que Mei se ahogó) y la ausencia de sombras en una escena hacia el final de la película en la que se ve a las dos hermanas juntas. Otros han dicho que la película está basada en El incidente de Sayama, una leyenda urbana que implica la muerte de dos hermanas de las colinas de Sayama. Sin embargo, el Studio Ghibli emitió un comunicado para poner fin a estas teorías.
«Todo el mundo, no se preocupe», según se informa, el Studio Ghibli dijo. «No es en absoluto cierto que Totoro sea el Dios de la Muerte o que Mei esté muerta en Mi vecino Totoro». La explicación real de la falta de sombras es más mundana: los animadores simplemente no consideraron necesarias las sombras para la escena en cuestión, según el estudio.
La filosofía sintoísta subyace en la película.
Sutiles alusiones al sintoísmo, una antigua creencia animista en la que se venera la naturaleza en todas sus formas, están salpicadas a lo largo de la película. Según esta filosofía, todo tiene un espíritu. En una escena, el padre de Mei y Satsuki les cuenta que los árboles y los humanos solían ser amigos hace mucho tiempo. Les dice a las niñas que den un «buen saludo» al gran árbol de su patio trasero, y luego se inclinan ante él y le agradecen que proteja a Mei. Por supuesto, lo más importante de la historia es el propio Totoro, que puede interpretarse como el espíritu del bosque.
Totoro tiene un cameo en Toy Story 3.
La influencia de Mi vecino Totoro ha sido muy amplia, hasta el punto de que el personaje titular ha aparecido en series de televisión y películas más allá del Studio Ghibli. Apareció en episodios de South Park, Las Chicas Superpoderosas y Bob’s Burgers (bueno, más o menos). Y lo más famoso es que fue uno de los juguetes de Toy Story 3. Aunque parece que nunca tendremos una secuela de Mi vecino Totoro, al menos podemos disfrutar de estas juguetonas extensiones del universo Ghibli.