Los Estados Unidos de los Acentos: El inglés de California

California, por si no lo sabías, es un estado muy grande. Tiene la mayor población de todos los estados de Estados Unidos, y es el tercero más grande en función de su tamaño geográfico. Y, sin embargo, si le preguntas a alguien cómo suena el acento californiano, es muy probable que te responda con algo que se parece un poco a la voz de «Valley Girl» de Moon Zappa:

Probablemente hayas escuchado Valley girl, que es el habla estereotipada de las mujeres adolescentes de clase media-alta que viven en las afueras de Los Ángeles. La hablante de Valley girl suele ser representada como una cabeza hueca, lo que se ha utilizado con efecto cómico en películas como Legalmente rubia, en la que una joven rica de SoCal es admitida en la Universidad de Harvard y lucha por encajar porque es «más tonta» que los demás estudiantes. Esta película sí subvertía algunas de las expectativas de alguien que suena así, pero reforzaba otras.

Este es sólo uno de los pocos arquetipos californianos. También está el surfista, el hippie, el hermano de Silicon Valley y otros más. Pero como se ha dicho, California es enorme. Para conocer realmente el inglés californiano, hay que mirar más allá de las caricaturas.

Los lentos comienzos del inglés californiano

Durante mucho tiempo, la Costa Oeste fue vista como un monolito lingüístico. Los estados del oeste se incorporaron a los Estados Unidos más tarde que los del este, por lo que las comunidades lingüísticas de California y otros tuvieron un comienzo tardío. En 1941, un lingüista declaró que California no hablaba de forma diferente a Nueva York.

Cuando los lingüistas William Labov, Sharon Ash y Charles Boberg crearon el Atlas del inglés norteamericano para documentar los principales dialectos de Estados Unidos en 2005, la costa este (donde estudió Labov) estaba repleta de comunidades dialectales como Boston, Nueva York y Filadelfia. En el otro lado del mapa, la totalidad del oeste de Estados Unidos se agrupaba con una sola etiqueta. Los lingüistas que estudiaron California en la época de la Segunda Guerra Mundial simplemente no pudieron encontrar diferencias sustanciales en el habla de nadie al oeste de Texas.

Mapa de dialectos norteamericanos - Acento californiano

El mapa de dialectos de Estados Unidos. Tal y como se definió en 2006, la costa este es densa en variedades lingüísticas, mientras que el oeste es una gran mancha verde.De todas formas, ¿de dónde vienen estos occidentales? Retrocedamos en el tiempo. California recibió su primera gran afluencia de angloparlantes gracias a la fiebre del oro de mediados del siglo XIX. Gente de todo Estados Unidos llegó a California y trajo consigo sus dialectos en desarrollo. Todas estas nuevas voces contribuyeron a crear una nueva forma de hablar, pero se necesitaron algunas generaciones para que esta mezcolanza de acentos se convirtiera en una única voz occidental. Dadas unas cuantas generaciones más, la homogeneidad empezó a romperse.

Los dialectos californianos se forman en el estado

Antes de entrar específicamente en lo que define el inglés californiano, hay que señalar la cantidad de acentos diferentes que existen en toda California. Desde hace unos años, la Universidad de Stanford acoge el proyecto Voices of California, que documenta varios dialectos en todo el estado. El trabajo está en curso, pero ya han encontrado muchas diferencias entre, por ejemplo, un californiano del norte y uno del sur.

La ubicación geográfica no es la única causa de estas diferencias. Debido a la gran población mexicano-americana, muchos californianos hablan un dialecto del inglés chicano. También hay una gran población negra que utiliza el inglés vernáculo afroamericano. Estos hablantes no entran en el inglés de California porque son comunidades lingüísticas establecidas. Pero como no existen en el vacío, todos estos acentos se influyen mutuamente con regularidad.

¿Quiénes son los hablantes del inglés de California, entonces? Estaría bien decir simplemente «californianos», pero no todos los californianos suenan igual. Se refiere sólo a los blancos, que son menos del 40% de la población del estado. Y como California ya no es un monolito lingüístico, el inglés californiano se utiliza en realidad como un término que engloba una serie de acentos en todo el estado. El «inglés californiano» podría llamarse más bien «inglés de los residentes blancos de clase media-alta de la zona de la bahía», pero eso sería demasiado largo.

El sonido de California

Si ves el noticiario de arriba, verás que los californianos parecen sorprendidos -¡sorprendidos! – ante la sugerencia de que tienen acento. Su acento es, en efecto, similar al americano general, lo que significa que a los oídos americanos les suena como si no fuera un acento en absoluto. Sin embargo, todo el mundo tiene acento.

Como en la mayoría de los acentos, las vocales son lo que realmente diferencia a los californianos. El telediario hace referencia a que el acento sureño ha tenido un efecto en California debido a la migración occidental en el siglo XX. En particular, existe la fusión cot-caught, que significa que tanto «cot» como «caught» suenan igual, con un «ah» no redondeado.

Un gran factor que distingue al inglés de California es el cambio vocálico californiano, que está siendo liderado por los jóvenes. Cuando las vocales cambian, significa que una persona está posicionando su lengua en su boca de manera diferente al pronunciar una vocal específica. Y cuando una vocal empieza a cambiar, normalmente las demás también lo hacen. La vocal de «dude» se desplaza hacia delante en la boca, dando lugar al famoso «duuuuuude» californiano. La vocal de «hut» se desplaza hacia delante para sonar como «het», la vocal de «back» se desplaza para sonar como «bock» y la vocal de «lit» se desplaza para sonar más como «let» (esta última conduce a la fusión pin-pen). La reacción en cadena del cambio vocálico crea un sonido distintivo de Cali.

El cambio vocálico de California forma parte de un patrón más amplio entre los jóvenes de Norteamérica. En Canadá, en el Sur y en las ciudades del Norte cercanas a los Grandes Lagos están ocurriendo cosas similares. Esto ha llevado a que el californiano y el canadiense suenen terriblemente parecidos, lo cual es un poco extraño. El amplio uso de estas vocales cambiantes sugiere que se extenderá por todo el país con el paso del tiempo.

La capital lingüística de América

Aunque aprender sobre las vocales está muy bien, el inglés de California es realmente todo el argot. Aquí es donde realmente brilla la innovación lingüística de los jóvenes.

Si tienes menos de cierta edad, probablemente hayas escuchado palabras del inglés californiano como «hella» (que significa «muchos») y «yee» (una expresión de excitación derivada de «yes»). Durante la mayor parte de finales del siglo XX, la jerga californiana quedó relegada a los hippies y los surfistas, pero ahora los nuevos términos están logrando una mayor influencia en la cultura estadounidense. Usar «hella» probablemente te seguirá marcando como un habitante de la costa oeste, pero todos los jóvenes usan frases originalmente californianas como «eso es un sketchy», «llevas esas gafas de sol» y «voy a salir de la cárcel»

Un ejemplo de la inmensa influencia de California en el inglés es el citativo «like», que empezó en la costa oeste. Por ejemplo, cuando alguien cuenta una historia e introduce las comillas de esta manera: «Me dijo: ‘¿Cómo estás? Y yo: ‘Bien, tú'». Mucha gente odia esta construcción, pero los lingüistas dicen que acabará siendo utilizada por casi todo el mundo en el país. Literalmente, ha cambiado la forma en que la gente se cuenta a sí misma.

California tiene mucho a su favor en la difusión de variantes lingüísticas. Tiene una gran escena musical y es el hogar de Hollywood, lo que significa que gran parte de la cultura pop que consumen los estadounidenses proviene de allí. Así que, aunque es un estado relativamente joven, no cabe duda de que ha madurado. La riqueza lingüística de la zona, ayudada por su mestizaje de muchas culturas diferentes, es quizá la más influyente del país.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *