New International Version
Chiunque fa la volontà di Dio è mio fratello e sorella e madre.”
New Living Translation
Chiunque fa la volontà di Dio è mio fratello e sorella e madre.”
English Standard Version
Per chiunque fa la volontà di Dio, egli è mio fratello e sorella e madre.”
Bibbia di studio di Perea
Per chiunque fa la volontà di Dio è mio fratello e sorella e madre.”
Bibbia letterale di Perea
Per chiunque fa la volontà di Dio, è mio fratello e sorella e madre.”
Bibbia di Re Giacomo
Per chiunque fa la volontà di Dio, è mio fratello, mia sorella e madre.
Nuova versione di Re Giacomo
Per chiunque fa la volontà di Dio, questi è mio fratello e mia sorella e madre.”
Nuova Bibbia Standard Americana
Per chiunque fa la volontà di Dio, questi è mio fratello, e sorella e madre.”
NASB 1995
“Per chiunque fa la volontà di Dio, egli è mio fratello e sorella e madre.”
NASB 1977
“Perché chiunque fa la volontà di Dio, costui è Mio fratello e sorella e madre.”
Bibbia semplificata
Per chiunque fa la volontà di Dio, costui è Mio fratello e sorella e madre.”
Christian Standard Bible
Chiunque fa la volontà di Dio è mio fratello e sorella e madre.”
Holman Christian Standard Bible
Chiunque fa la volontà di Dio è Mio fratello e sorella e madre.”
American Standard Version
Perché chiunque fa la volontà di Dio, lo stesso è mio fratello e sorella e madre.
Contemporary English Version
Chiunque obbedisce a Dio è mio fratello e sorella e madre.”
Bibbia Douay-Rheims
Perché chiunque fa la volontà di Dio, egli è mio fratello, e mia sorella, e madre.
Versione Inglese Riveduta
Per chiunque farà la volontà di Dio, egli è mio fratello, e mia sorella, e mia madre.
Good News Translation
Chiunque fa ciò che Dio vuole è mio fratello, mia sorella, mia madre.”
GOD’S WORD® Translation
Chiunque fa ciò che Dio vuole è mio fratello, mia sorella e mia madre.”
International Standard Version
Chiunque fa la volontà di Dio è mio fratello, mia sorella e mia madre.”
Literal Standard Version
Perché chiunque fa la volontà di Dio, egli è mio fratello, mia sorella e mia madre.”
NET Bible
Per chiunque fa la volontà di Dio è mio fratello, mia sorella e mia madre.”
New Heart English Bible
Per chiunque fa la volontà di Dio, è mio fratello, mia sorella e mia madre.”
Weymouth New Testament
“Ecco mia madre e i miei fratelli. Perché dovunque c’è uno che è stato obbediente a Dio, lì c’è mio fratello – mia sorella – e mia madre.”
World English Bible
Per chiunque fa la volontà di Dio, lo stesso è mio fratello, e mia sorella, e madre.”
Young’s Literal Translation
per chiunque possa fare la volontà di Dio, egli è mio fratello, e mia sorella, e madre.”
Traduzioni aggiuntive …