Pourquoi apprendre le swahili et à quel point le swahili est difficile ?

Share this:

Vue d'ensemble de l'apprentissage du swahili - pourquoi l'apprendre et à quel point c'est difficile. Voici la raison pour laquelle vous apprenez le swahili : pour aller visiter et faire des safaris !

Si vous souhaitez apprendre le swahili, vous vous demandez probablement si c’est difficile, si d’autres langues vous donnent un avantage et comment l’apprendre. Nous répondons à toutes ces questions ici.

Vous voulez vous mettre au swahili tout de suite ? Consultez notre guide des ressources gratuites pour apprendre le swahili.

Wapiganapo tembo wawili ziumiazo nyasi.
Quand deux éléphants se battent, c’est l’herbe qui est blessée.

-Swahili Proverb

L’apprentissage du swahili est l’une de nos missions principales dans Découvrir le malaise pour 2019. Elle est liée à plusieurs de nos autres missions :

  • Se familiariser avec un aspect de la culture africaine (l’Afrique de l’Est, dans ce cas-ci)
  • Nous donner une langue cadre pour le Kenya, où nous irons nous entraîner à la course à pied
  • Nous permettre d’utiliser la plateforme que nous offre l’arabe

Voici pourquoi nous le faisons, et notre plan.

  • Ressource linguistique et plan pour l'apprentissage du swahili. Le swahili est parlé par environ 100 millions de locuteurs. C'est la langue nationale de la Tanzanie, du Kenya, de l'Ouganda et la lingua franca d'une grande partie de l'Afrique de l'Est. Apprendre un peu de cette belle langue avant de voyager dans cette région est un excellent moyen de faire passer votre expérience au niveau supérieur et de vivre véritablement la culture de la région.
  • Ressource linguistique et plan pour apprendre le swahili. Le swahili est parlé par environ 100 millions de locuteurs. C'est la langue nationale de la Tanzanie, du Kenya, de l'Ouganda et la lingua franca d'une grande partie de l'Afrique de l'Est. Apprendre un peu de cette belle langue avant de voyager dans cette région est un excellent moyen de faire passer votre expérience au niveau supérieur et de découvrir véritablement la culture de la région.

Contenu

Pourquoi apprendre le swahili ?

En considérant les langues que nous devrions apprendre pour parler à n’importe qui dans le monde, le swahili se classe assez haut dans les priorités.

Tout d’abord, le swahili est parlé par environ 100 millions de locuteurs. La plupart d’entre eux ne le parlent pas en tant que langue principale, mais ils sont si nombreux à le parler en tant que langue secondaire qu’il est considéré comme l’une des principales langues véhiculaires de l’Afrique de l’Est.

Deuxièmement, il nous permet de voyager dans un certain nombre de pays différents que nous voulons apprendre, et d’interagir avec des personnes que nous n’avons franchement pas eu l’occasion de rencontrer dans notre vie jusqu’à présent. Il s’agit principalement de la Tanzanie et du Kenya, mais aussi de l’Ouganda et d’un certain nombre d’autres pays africains comme la RDC et le Mozambique.

L’Afrique est une partie du monde dans laquelle nous n’avons jamais passé beaucoup de temps, et qui compte donc beaucoup de personnes avec lesquelles nous sommes assez peu familiers. L’un de nos objectifs dans Discover Discomfort est spécifiquement de combler ces écarts causés par la méconnaissance et d’apprendre à voir tout le monde comme de simples variantes différentes de nous-mêmes – quelque chose que nous savons intellectuellement, mais que nous voulons vraiment apprendre à ressentir.

Enfin, ça sonne cool et ils le parlent dans Le Roi Lion. C’est assez important pour Jo.

À quel point le swahili est-il difficile à apprendre ? Globalement 3/5,  » assez difficile « .

Le swahili n’est pas trop difficile à apprendre, surtout si on a déjà étudié l’arabe ! Selon la BBC, le swahili est la langue africaine la plus facile à apprendre pour les anglophones.

Nous examinons cela brièvement dans l’analyse de la difficulté de toutes les langues, mais regardons les éléments essentiels plus en détail.

Combien le vocabulaire swahili est-il difficile ? Assez difficile (difficulté 4/5)

Le swahili a relativement peu de mots qui ressemblent à des mots anglais (cognates). Cependant, si vous parlez arabe, vous avez une grande longueur d’avance. Vous pouvez même le constater dans quelques mots courants :

  • Hujambo – Hello/How are you?
  • Mambo Vipi ? – Quoi de neuf ?
  • Sijambo – Je vais bien
  • Habari – Comment vas-tu ?
  • Nzuri – Bien
  • Kubwa/Kidogo – Grand/petit
  • Jumatatu, Jumanne – Lundi, mardi
  • Mimi, wewe : Moi, Toi
  • Chakula, kahawa, maji – nourriture, café, eau
  • Tofa, chungwa, tende : pomme, orange, datte

Heureusement, tous ces mots ne semblent pas difficiles à dire (et sonnent aussi super bien). Mais il y a beaucoup de mémorisation à faire pour l’apprendre.

Combien la prononciation du swahili est-elle difficile ? Facile (1/5 de difficulté)

Non, le swahili n’est pas difficile à prononcer. C’est très facile à prononcer, en fait ! Plus facile que l’espagnol ou le français pour un anglophone, et à peu près aussi difficile que le bahasa indonesia.

Les voyelles courtes (a, e, i, o, u) se prononcent de manière relâchée comme en espagnol ou en bahasa indonesia. Elles peuvent aussi être des voyelles longues, lorsqu’il y en a deux à la suite, elles sont juste étendues dans le son.

Les consonnes sont en grande partie les mêmes aussi, mais il y a quelques règles intéressantes dans les combinaisons consonantiques. La lettre c est toujours accompagnée d’un h (formant le son prévisible ch), et th apparaît plus fréquemment, comme dans les mots multisyllabiques. Certains d’entre eux sont des sons inhabituels, décrits ci-dessous :

  • « gh », qui est un son « kh » aspiré. Il vous serait familier si vous avez appris l’arabe, l’hébreu, l’allemand, le néerlandais ou autre.
  • « j », qui est à mi-chemin entre un « j » et un « y ». Il sonne un peu comme elle en espagnol.
  • ‘r’, qui est un r trillé comme en espagnol ou en italien.
  • ‘ng’, qui est comme dans ‘doigt’, mais peut être utilisé pour commencer un mot, ou ‘ny’, similaire.
  • ‘m’ ou ‘n’ peuvent être une syllabe à eux seuls, surtout lorsqu’ils sont au début d’un mot.

La forme écrite du swahili est-elle difficile ? Facile ! (1/5 de difficulté)

Nope ! C’est tellement facile, le swahili est 100% écrit comme il est parlé, et parlé comme il est écrit. Il manque deux lettres : Q et X.

Combien la grammaire swahilie est-elle difficile ? Assez difficile (4/5)

La grammaire du swahili est assez difficile si vous voulez le parler correctement. Certaines personnes ne l’apprennent jamais bien, mais nous ne prenons pas ce chemin.

Il y a deux choses qui la rendent difficile : les classes de noms et les formes de verbes.

Les classes de noms : C’est la partie la plus difficile. Essentiellement, cela signifie que le swahili est composé de 18 genres. Vous pouvez en quelque sorte les regrouper, mais il y en a encore beaucoup.

C’est assez important pour que nous ayons écrit un guide entier sur la compréhension des classes de noms en swahili. Jetez-y un œil – c’est super utile !

Chacune de ces  » classes  » a une forme plurielle distincte (la plupart du temps ; parfois non), et doit s’accorder avec d’autres mots de la phrase comme  » est « , certains verbes et adjectifs.

Par exemple, si vous dites  » cette personne était grande  » et  » cet arbre était grand « , vous constaterez que les mots pour  » cette « ,  » était  » et  » grand  » changeront tous de forme également.

Alors, les pluriels ont aussi une apparence différente.  » Orange  » se dit chungwa et  » livre  » se dit kitabu. Mais « oranges » est machungwa et « livres » est vitabu.

Ces différences signifient que vous devez mémoriser plusieurs tableaux qui ressemblent à ceci :

Et malheureusement, ce n’est qu’un extrait du tableau !

Formes des verbes : C’est la deuxième partie difficile du swahili.

À première vue, la conjugaison en swahili semble facile. Il suffit de coller un préfixe, un marqueur de temps et une terminaison verbale et vous pouvez faire des conjugaisons de base.

Par exemple, le verbe pour « aller » est enda. Pour dire  » je vais « , vous sai ninaenda. Pour dire  » vous allez « , vous dites unaenda, en changeant seulement le début ni en u. Pour dire  » je suis allé « , vous dites  » nilienda « , en changeant le milieu na en li.

Malheureusement, ce n’est que le début. Il existe de nombreux temps compliqués en swahili qui expriment l’incertitude, les choses qui ne se sont pas produites mais qui pourraient encore se produire, les choses qui se sont déjà terminées dans le passé, et ainsi de suite. Et puis il y a les formes négatives, qui ont l’air tout à fait différentes.

Les verbes en swahili peuvent avoir l’air très longs, contenant beaucoup d’informations.

De plus, ajouter des objets (comme au lieu de « j’ai acheté un livre » dire « je l’ai acheté », ou au lieu de « j’ai acheté de la nourriture pour mon amie » dire « je lui ai acheté de la nourriture »), signifie que vous devez connaître les classes de noms ci-dessus. Pas de repas gratuit !

Alors tout devient très difficile.

Les parties faciles – il manque certaines choses dans d’autres langues, comme

  • Pas de cas (en allemand, ce qui signifie que le nom change en fonction de son rôle dans la phrase)
  • Très peu de verbes irréguliers : Extrêmement peu, et ils sont irréguliers parce qu’ils sont très courts. Ce sont les plus courants, donc vous pouvez les apprendre par l’exemple.

La meilleure partie de la grammaire swahilie est la faible attente des étrangers. Les gens sont surpris que vous sachiez plus que les salutations, alors ne vous inquiétez pas si vous vous trompez. C’est très différent de la France ou de l’Allemagne, où vous devez généralement avoir un niveau élevé pour que les gens puissent converser avec vous dans la langue.

L’arabe aide-t-il à apprendre le swahili ?

Si vous connaissez l’arabe (nous venons heureusement de passer quelques mois à l’apprendre, regardez nos vidéos de 60 jours où nous parlons ici !), vous avez une légère avance sur certains vocabulaires swahilis – mais pas sur la grammaire.

Le swahili a été grandement influencé par l’arabe au niveau du vocabulaire. Il y a un nombre énorme de mots d’emprunt arabes dans la langue, y compris le mot swahili lui-même, qui vient de l’arabe sawāḥilī (un mot adjectival pluriel signifiant « de la côte »).

Cela s’est produit à cause des commerçants qui ont vécu sur la côte est de l’Afrique pendant des siècles. Ils ont ajouté de nombreux mots, enrichissant ainsi la langue.

A Zanzibar, l’arabe a également eu une énorme influence via l’islam.

En fait, la plus ancienne littérature swahilie conservée, qui date du début du 18e siècle, est écrite en caractères arabes, bien qu’elle soit maintenant écrite en alphabet romain. Certains poètes et érudits écrivent encore aujourd’hui en caractères arabes.

Certaines des premières choses que nous avons remarquées et qui venaient de l’arabe étaient :

  • Des salutations et des expressions quotidiennes (salam aleikum, habari = nouvelles, shukran =t hank you)
  • De nombreux chiffres, y compris les dizaines (ishirini = 20, thelathini = 30, arobaini = 40 etc.), et certains des chiffres (sifuri = 0, saba = 7)
  • Quelques aliments (tofaa = pomme, jibini = fromage, asali = miel)
  • Quelques verbes (-fikiri = penser, -ishi = vivre)
  • D’autres mots aléatoires (siasa = politique, rafiki = ami, dakika = minute, lugha = langue, ka dhalika = etcetera)

Malheureusement, il y a très peu de mots comme ceux-là. Cela lui donne parfois un son familier, mais c’est plutôt l’influence du grec sur l’anglais. C’est cool si vous connaissez le grec, mais tout comme vous n’apprendriez pas le grec comme tremplin vers l’anglais, vous ne devriez pas apprendre l’arabe comme tremplin vers le swahili.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *